Read Aloud the Text Content
This audio was created by Woord's Text to Speech service by content creators from all around the world.
Text Content or SSML code:
Il y a bien longtemps, dans un petit village niché au pied des montagnes, vivaient deux hommes qui autrefois étaient de grands amis : Banka et Yor. Ils travaillaient ensemble, partageaient leurs repas et leurs rires. Mais un jour, un malentendu éclata entre eux, si petit au départ qu'on aurait pu l'oublier, mais qui, avec le temps, grandit et envenima leurs cœurs. Le village tout entier connaissait leur querelle. Certains disaient que c'était à cause d'un bout de terre mal délimité, d'autres murmuraient que c'était une dette jamais remboursée. Peu importe la raison, la tension entre Banka et Yor n'était plus un secret. Un jour, au marché, les deux hommes se retrouvèrent face à face, chacun tenant un panier rempli de provisions. Les regards étaient glacés, les visages tendus. Un silence pesant envahit la place du marché, car tout le monde savait qu'il suffirait d'une étincelle pour allumer la mèche. Au milieu de la foule, un vieil homme du nom de Tano, connu pour sa sagesse, observait la scène. Certains villageois, impatients de voir la confrontation, attendaient avec excitation. Un jeune homme fougueux se mit à crier : « Hé, Banka ! Pourquoi te laisses-tu faire ? Si Yor t’a causé du tort, tu devrais te battre pour laver ton honneur ! » Mais Tano, s'avançant calmement, dit : « N'amène pas le couteau dans la palabre, mais un fil et une aiguille. Lorsque deux personnes ont un différend, le sage observe ou conseille, mais l’insensé viendra remuer pour susciter des querelles. » Tous les regards se tournèrent vers lui. Le jeune homme resta sans voix, tandis que Banka et Yor, bien que toujours en colère, restèrent immobiles. Tano continua : « Un homme bon évitera les préjugés, mais un aigri conclura sans preuve. Le sage fait semblant, même s'il se sent blessé, mais le fou se livre sans réfléchir au ridicule. » Les paroles de Tano résonnèrent dans l'air, et les villageois, qui attendaient un spectacle, comprirent qu’ils étaient eux-mêmes en train de jeter de l’huile sur le feu. L'un après l'autre, ils se dispersèrent, laissant Banka et Yor seuls, sans spectateurs pour attiser leur querelle. Dans ce silence retrouvé, les deux hommes se regardèrent, et quelque chose changea dans leurs cœurs. Ils se souvinrent des jours où ils étaient amis, de tout ce qu'ils avaient partagé. Sans un mot, Banka fit un pas en avant, tendant la main à Yor. Ce dernier, après un moment d’hésitation, fit de même. Ils se serrèrent la main, et c’est ainsi que leur amitié renaquit, non par des cris ou des coups, mais par la sagesse de Tano, qui leur montra qu’il fallait réparer et non détruire. Ainsi, le village apprit ce jour-là que la véritable force ne réside pas dans la violence, mais dans la capacité à tendre la main et à recoudre les liens brisés.